Páginas

Pages

quinta-feira, 14 de janeiro de 2010

[Alfabeto] - 8. Batchim (받침)

32 comentários:

  1. Depois de ler este post, escrevê-lo no meu caderno e dar uma olhada na underbar do blog, surgiu-se uma pergunta:

    학습 se pronuncia /hak.seup/ ou /hak.seum/?

    ResponderExcluir
  2. Oi, Lucas!
    Ótima pergunta :)

    Sobre a pronúncia de 학습, é /hak.seup/ mesmo, pois em seguida não vem uma consoante nasal. Quando vem seguida de ㄴ, por exemplo, pela lei do mínimo esforço o ㅂ acaba nasalizando também, pra facilitar a pronúncia.
    Se for seguido de um consoante não-nasal, como em 갑자기 ("de repente"), fica /kap.cha.gi/ mesmo. :)

    Depois faço um post a respeito disso! A pronúncia é compricadinha...

    ResponderExcluir
  3. ola,logo que vi o blog muito me enteressou,pois estava navegando na net para procurar programas que ensinem coreano,chines e japones sem falar outras linguas,mas indo ao que interessa,esse seu blog esta me ajudando muito so que eu tenho algumas duvidas,como:quando agente usa 단신 e quando agente usa 단신은?,isso foi a unica coisa que complicou de eu entender,pois e msm que existe varias formas de se falar vc,mas quando eu uso uma e quando eu uso a outra,se vc pudar me ajudar estarei grato

    ResponderExcluir
  4. quando eu crescer quero ser como vc(naun mulher),mas falar o coreano de forma otima^^,continue com o blog sou seu aluno nº 1 depois do 0

    ResponderExcluir
  5. teria como vc me ajudar melhor nos batchims,eu ja estudei revisei,tentei colar,mas naun da eu naun consigo entender,sua ajuda e necessaria,고맙습니다 caso vc me ajude(torcendo para que esse obrigado tenha cido aplicado de acordo com a regra)

    ResponderExcluir
  6. Por favor no copie el material de esta página sin previa autorización. Por lo menos identifique su fuente de información cuando presente nuestro material

    ResponderExcluir
  7. Olá, Anônimo!

    Obrigada pelos comentários! :)

    Quanto ao uso de 단신, veja este post:
    http://www.aprendendocoreano.com/2010/01/pronomes-voce-2a-pessoa.html

    E quanto ao uso de 는, veja este:
    http://www.aprendendocoreano.com/2010/01/gramatica-particula.html

    Em relação aos batchins, eles são um pouco complicadinhos, né? Mas praticamente são consoantes que aparecem no fim da palavra. Dei uma atualizada no post para entender melhor os tipos de batchins existentes (3 tipos).
    De qualquer forma, vou fazer um post extra sobre isso então, ok? :)

    ResponderExcluir
  8. Ops, não são 3 tipos, são 7! hehe, desculpe :P

    ResponderExcluir
  9. Pesaroso eu datilografei a última mensagem no espanhol. Mim don' mente de t você que usa nosso material contanto que você nos desse o crédito (você igualmente usou os mesmos exemplos que exatos nós fizemos). Nós estamos trabalhando atualmente em povos de ensino como ler o 한글. Depois que nós somos terminados, seria grande se você traduz as páginas para nós no português.

    ResponderExcluir
  10. Hi, Bluesoju.

    Thanks for your comment. I'm very sorry I didn't give you the credits for these content. I have just put the credits on these posts:
    http://www.aprendendocoreano.com/2010/02/batchim-parte-5.html
    http://www.aprendendocoreano.com/2010/02/batchim-parte-6.html

    Also, I had already put the link of your website on my favorite links, at the right collum, as you can see.
    Congratulations for your work, which is very helpful for us, Korean students! Thank you very much!

    It would be a pleasure for me to translate all this awsome content to Portuguese.

    Let's keep contact, please.

    Best regards.

    ResponderExcluir
  11. Oh you can speak English too^^

    The page is at:
    http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=Learn_hangeul

    We are 80% finished.

    I will also link your site on our page :)

    Which dialect of Portuguese do you speak? That way I can put the appropriate flag in the future.

    ResponderExcluir
  12. Oh, 80%? that's great! :) Excellent job.

    Well, I'm from Brazil, so I speak brazilian portuguese, a little different from Portugal's portuguese.

    And thanks for linking my site, too!

    ResponderExcluir
  13. Eu achava que só formar o batchim era difícil, e agora vem isso de trocar pronúncia... D: É bem difícil de saber todas.

    ResponderExcluir
  14. olá!!
    adorei seu blog!!
    as suas dicas, seus toques sao todos bons e, nossa estou aprendendo muito!!!

    e eu tenho uma dúvida
    eu queria saber se tem alguma regra para usar ㄴ, ㅁ ou ㅇ no fim da sílaba ou palavra, porque todos têm o som de "ん" do nihongo

    se tem alguma regra específica para essas letras como no português ou tenho que decorar as palavras que terminam com elas e tals...

    ResponderExcluir
  15. Voce entende coreano? sabe pronunciar ? escrevere ?, qto tempo levou para aprender?

    ResponderExcluir
  16. Seu blog está de parabéns, você está.

    As outras partes do Alfabeto batchin não consigo acessar..
    Poderia verificar ?

    감사합니다

    ResponderExcluir
  17. quando que eu sei que devo usar o batchim ? ou melhor, quando tenho que usar ?

    ResponderExcluir
  18. auguem pode me ajudar ja instalei varias fontes de letra coreana e nao da para ver as letras so aparece quadradinhos o que eu fasso

    ResponderExcluir
  19. Bom dia, 바보.
    Gostaria de parabeniza-la pelo blog... EXCELENTE....
    O meu nome se escreve assim... 잘밧 델가도 = Jarbas Delgado...
    Estou precisando conhecer um pouco da lingua... quer dizer precisava conhecer muito, pois vou à Coreia dia 29 de setembro fazer um treinamento se tiver mais algum material para iniciante, por favor me ajude!!!!
    VlWWW, e novamente parabens!!!!

    ResponderExcluir
  20. Olá! Primeiramente, parabéns pelo blog, você é uma ótima professora! Estive essa última semana navegando pelo site e acho que consegui memorizar todo o alfabeto hangeul (mas vez ou outra esqueço alguma letra, portando continuarei estudando essa parte para fixar bem).

    Gostaria de tirar uma dúvida: as frases em coreano tem espaços entre si? Porque às vezes eu vejo por aí frases em coreano com as palavras muito juntas, então queria saber se isso não dificulta um pouco na hora de ler, porque se a pessoa não conhecer as palavras vai parecer que é tudo uma só palavra gigante e ficará confuso de saber onde uma termina e a outra começa, haha

    Então, era só isso. Novamente, parabéns pelo site e pela atitude de se propor a ensinar algo tão legal para as pessoas e deixar todo esse conteúdo super bem feito disponível na internet!

    ResponderExcluir
  21. Meus parabéns pelo blog...Estou aprendendo muito aqui...deixa eu ver se entendi.
    O barchin quer dizer que, ali na tabela por exemplo, a consoante "k", as consoantes " ㄱ ㅋ ㄲ " quando estão no fim de cada bloquinho!? Ou seja, todas as vezes que aparecer as consoantes "ㄱ, ㅋ, ㄲ" no fim dos bloquinhos terão o som de "k"? Mais uma vez meus parabéns.

    ResponderExcluir
  22. Prof gostaria de saber quando usar ㅂ ou ㅍ

    ResponderExcluir
  23. Queria saber o meu nome Brunna

    ResponderExcluir
  24. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  25. Plzzzz consegui achar mas não sei se está certo é assim q escreve 아라나 ou 라나 !!!! Por favor quero saber se é ďe algum desses dois gritos q escreve

    ResponderExcluir
  26. Oii...meu nome é vitória, acho q se escreve assim:

    비터리아

    Ta certo??
    Sksksk

    ResponderExcluir
  27. Oii meu nome Jamille como se escreve? Snoop seu blog estou estudando agora adorei

    ResponderExcluir
  28. Meu nome é Alzira em coreano ficar como ?

    ResponderExcluir
  29. Oi, bom eu queria apenas umas dicas por aqui. Eu tenho 10 anos e, fico muito grata a mim mesma por ter me motivado para aprender coreano. Minha prima diz que quando eu tiver a idade dela, eu vou esquecer de tudo isso. Eu sei que esse chat é para duvidas e tals, mas eu queria saber tipo, se eu quiser entender as palavras, eu vou ter que usar um dicionario em coreano? Eu ja sei falar algumas palavrinhas, e não sei mais como continuar a estudar.

    ResponderExcluir