Bão, depois de termos visto as consoantes ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ e ㅇ, agora chegamos às consoantes derivadas! :D
Não está muito difícil, né? É só usar a lógica mesmo.
☆ Consoante derivada

ou

/ch, j/ - Consoante derivada de ㅅ.
지읒 /ji.eut/
Exemplos:
/chip/ Casa
/cha.da/ Dormir - verbo infinitivo
/a.beo.ji/ Pai
Quando no começo da frase, ㅈ é pronunciado como /ch/. Quando no meio da palavra, /j/.
Exemplo:
/cha.jong.o/ Aluguel
☆ Consoantes derivadas aspiradas
As seguintes consoantes são todas aspiradas, portanto, ao pronunciá-las, você deve soltar um pouco de ar, como se estivesse... hmm... cansado, sei lá. haha. Melhor ouvir no exemplo.
/ch/ - Consoante derivada de ㅅ.
치읓 /chi.eut/
Exemplos:
/chin.gu/ Amigo
/chaek/ Livro
/a.chim/ Manhã
A diferença entre ㅈ e ㅊ às vezes é sutil, ficando até difícil de distinguir. Mas, teoricamente, uma é /j/ (ジ) e outra /ch/ (チ).
/kh/ - Consoante derivada de ㄱ.
키읔 /ki.euk/
Exemplos:
/kho.phi/ Café
/keu.ri.seu.ma.seu/ Christmas, Natal
/je.shi.kha/ Jessica
Repare que:
Em 크리스마스, para fazer o som de s mudo, usa-se a consoante ㅡ. Então, como não é possível juntar 2 consoantes como ㅋ e ㄹ para formar /kr/ (de Christmas), usa-se ㅡ.
Em 제시카, o ㅋ não se torna /g/ porque é uma vogal aspirada. Por isso, para falar /k/ mesmo, usa-se o ㅋ ou ㄲ, que veremos daqui a pouquinho. Se usasse o ㄱ, ficaria Jessiga (제시가). Nãããããooo~
/th/ - Consoante derivada de ㄷ.
티읕 /thi.eut/
Exemplos:
/tha.da/ Cavalgar
/sen.thi.mi.theo/ Centímetro
/tho.yo.il/ Sábado
Mais um dia da semana parecido com o japonês! 토요일 e 土曜日(どようび)
토 = 土
요 = 曜
일 = 日
/ph/ - Consoante derivada de ㅂ.
피읖 /phi.eup/
Exemplos:
/yeon.phil/ Lápis
/a.pha.teu/ Apartamento
/seu.pe.in/ Spain, Espanha
/h/ - Consoante derivada de ㅇ.
히읗 /hi.eut/
Exemplos:
/han.gug.eo/ Língua coreana
/hyeong/ Forma como homens chamam o irmão mais velho ou homens mais velhos que eles
/eun.haeng/ Banco ($)
☆ Consoantes derivadas tensas
São classificadas também como consoantes de som duro, pois são reforçadas com 2 consoantes! Vejamos:
/kk/ - Consoante derivada de ㄱ.
쌍기역 /ssang.ki.eok/
Exemplos:
/kkot/ Flor (Alguém já assistiu a novela Hana Yori Dango? A versão coreana ficou como
꽃 보다 남자 (Boys Over Flowers)
/neu.kki.da/ Sentir - verbo no infinitivo
/kkae.kkeut.ha.da/ Limpar
A leitura fica um pouco diferente em virtude do batchim ㅅ (que, quando é badchim, tem som /t/) seguido de ㅎ. A consoante ㅎ some e o batchim ㅅ assume o lugar, conjugando a vogal seguinte ㅏ. Ou seja: lê-se /kke.kkeu.ta.da/ /깨끄타다/. Mas não se preocupe, isso será explicado quando falarmos especificamente de batchim!
/tt/ - Consoante derivada de ㄷ.
쌍디귿 /ssang.ti.geut/
Exemplos:
/tta.ra.ga.da/ Acompanhar, seguir
/tteu.geop.ta/ Estar quente (alguma coisa, não o tempo)
/ttae/ Quando (no sentido de "Quando eu era jovem". O mesmo que とき, em japonês)
/pp/ - Consoante derivada de ㅂ.
쌍비읍 /ssang.pi.eup/
Exemplos:
/a.ppa/ Papai
/o.ppa/ Forma como as garotas se referem ao irmão mais velho ou a um homem mais velho que elas.
/ppo.ppo/ Beijo --> que meigo, "popô!" ~♡
/ss/ - Consoante derivada de ㅅ.
쌍시옷 /ssang.shi.ot/
Exemplos:
/a.jeo.sshi/ Senhor, Sr.
/sseu.re.gi/ Lixo
/peor.sseo/ Já
/jj/ - Consoante derivada de ㅈ.
쌍지읏/ssang.chi.eut/
Exemplos:
/chin.jja/ Realmente (muito usado como "Sério?")
☆ Não conseguiu notar a diferença entre as consoantes?
Diferença entre ㄱ, ㅋ e ㄲ
ㄱ = som entre /k/ e /g/
ㅋ = /k/ aspirado, como um /kh/
ㄲ = /k/ propriamente dito, som "duro", sem aspiração
ㄷ = som entre /t/ e /d/
ㅌ = /t/ aspirado, como um /th/
ㄸ = /t/ propriamente dito, som "duro", sem aspiração
ㅂ = som entre /p/ e /b/
ㅍ = /p/ aspirado, como um /ph/
ㅃ = /p/ propriamente dito, som "duro", sem aspiração
Repare que para fazer o som /f/, utiliza-se a consoante ㅍ.
França = 프링스 (veja mais sobre isso aqui)
DICA:
Acesse este site também, que já foi citado anteriormente. Ele possui ótimos exemplos e explicações sobre a diferença de cada consoante.
http://www.korean.go.kr/hangeul/cpron/main.htm
Agora ouça todas as vogais e seus respectivos nomes:
☆☆☆
Ufa, chega! Essas foram todas as consoantes!
Próximo post vamos revisar as consoantes com um pouco da pronúncia de algumas palavras não coreanas, para fixar melhor o alfabeto.
☆☆☆