domingo, 7 de março de 2010

[Datas] - Dias da semana

Agora vamos conhecer os dias da semana!

O calendário latino é baseado em entidades dêiticas da mitologia grega, que possui sua relação com elementos do sistema solar.
De uma forma geral, perceba pelo espanhol: Domingo, Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes, Sábado.

Cada elemento presente nos nomes dos dias da semana possuem um correlação respectiva com alguns elementos básicos da natureza, seguindo a tradição filosófica do leste asiático.

Começando por domingo, segue a sequência:

Domingo - Sol (Sol)
Segunda-feira - Lua (Lua)
Terça-feira - Fogo (Marte)
Quarta-feira - Água (Mercúrio)
Quinta-feira - Madeira (Júpiter)
Sexta-feira - Ouro (Vênus)
Sábado - Terra (Saturno)


Nas línguas asiáticas, a ordem é a mesma. A diferença é que cada dia é formado pela seguinte forma (neste caso, o coreano, claro):

elemento + (dia da semana) (dia)

Dias da semana
일요일
ir.yo.il
Domingo
(nichi) – sol, dia
월요일
weor.yo.il
Segunda-feira
( getsu) – lua
화요일
hwa.yo.il
Terça-feira
( ka) – fogo
수요일
su.yo.il
Quarta-feira
(sui) – água
목요일
mog.yo.il
Quinta-feira
( moku) – árvore, madeira
금요일
keum.yo.il
Sexta-feira
(kin) – ouro
토요일
tho.yo.il
Sábado
( do) – terra

Parecidas as leituras em relação ao japonês, não?

Tentei decorar pelos nomes dos elementos:

DOM
SEG
TER
QUA
QUI
SEX
SÁB

Ouça aqui as pronúncias. Clique na imagem:
야후 ! 꾸러기 한글
주 (요일) 월,화,수,목,금,토,일. 각각의 요일 이름을 알아봐요.

É isso! Até mais.

7 comentários:

Nunks disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
Nunks disse...

Saquei que vc quis demonstrar a correlação entre os dias da semana e os astros do sistema solar na intro, mas me perdi animal na linha de raciocínio quando vc igualou os nomes dos elementos com os dos planetas sem qualquer explicação prévia. Claro, por causa do estudo de japonês tô ligado em como funciona a denominação extremo-oriental dos dias da semana, de interpretação chinesa, mas não tinha a menor idéia de que os elementos também tinham paralelo nos planetas até que fui parar pra pensar nos nomes destes.
Btw, embora os dias da semana da tradição germânica também tenham sido importados da greco-romana, a nomenclatura não é exatamente paralela se formos pensar na etimologia de Tuesday, Wednesday, Thursday e Friday. Claro, isso não vem ao caso no estudo de uma lingua oriental, hahahah...
O que quero dizer é q ficou meio confuso esse prólogo ^^'... Se alguém tiver na mesma dúvida, a Wikipedia tem um artigo bem legal...

바보 disse...

hahaha, vc sempre com a análise minuciosa da coisa...
Pois é, deixei um buraco no meio da explicação, meio que supondo que as pessoas já soubessem disso. Meu CÉLEBRO não tava funfando muito àquela hora da madrugada.
Mas deixei menos pior agora...
Thanks pelo alerta. =)

Veronica disse...

E ql a tradução para "dias da semana"? =D

바보 disse...

Oi, Veronica!

Dias da semana é 요일. :)

Veronica disse...

(요 é semana??)

바보 disse...

Isso mesmo.
요 é semana
일 é dia

Aí coloca-se o termo correspondente ao dia da semana antes de 요일 e forma-se o nome do dia!